您的位置:玩一玩 > 新聞?lì)l道 > 游戲新聞 > 正文

東南亞地區(qū)發(fā)售的《女神異聞錄3:Reload》竟是中文版

2024-02-15 10:34:49編輯:Reset

《女神異聞錄3:Reload(Persona 3 Reload)》已經(jīng)發(fā)售一段時(shí)間了,但是有趣的是,在游戲發(fā)售之初,東南亞地區(qū)玩家訂購(gòu)的實(shí)體版本游戲封面上寫(xiě)著“English Version”,等到玩家運(yùn)行游戲時(shí)卻發(fā)現(xiàn)不對(duì)勁了——啊,怎么都是中文?

隨后,Atlus SEA發(fā)文表示,在東南亞地區(qū)發(fā)售的《女神異聞錄3:Reload》(PS4 / PS5 版本)存在問(wèn)題,游戲中包含了與原版語(yǔ)言不同的語(yǔ)言,現(xiàn)已開(kāi)放更換產(chǎn)品渠道。官方還提醒道,需要更換的錯(cuò)發(fā)的中文版本游戲在包裝的背面底部的產(chǎn)品代碼為"ELAS-10602"(PS5 版本)或"PLAS-11469"(PS4 版本)。

同時(shí),所有已經(jīng)購(gòu)買(mǎi)了錯(cuò)誤版本游戲的玩家,在驗(yàn)證購(gòu)買(mǎi)店鋪提供的購(gòu)買(mǎi)憑證圖片后,將會(huì)獲得SEGA提供的一個(gè)數(shù)字英文版的CDK。

本站發(fā)布此文僅為傳遞信息,不代表本站認(rèn)同此觀點(diǎn)或證實(shí)其描述

相關(guān)閱讀